-
1 ЯЗЫЦЕХ
-
2 притча во языцех
• ПРИТЧА ВО ЯЗЫЦЕХ lit[NP; sing only; usu. subj-compl with copula (subj: human or abstr); fixed WO]=====⇒ a subject of general conversation, mockery, gossip etc:- the talk of the town ( village, office etc);- (some place is) abuzz with the story (of s.o. < sth.>);- [in limited contexts] the scandal of the neighborhood.♦ Их скандальный развод стал притчей во языцех. Their scandalous divorce has become the talk of the town.—————← From the Bible (Deut. 28:37): "And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the Lord shall lead thee." "Во языцех" is the Church Slavonic form of the locative plural of " язык".Большой русско-английский фразеологический словарь > притча во языцех
-
3 во языцех
ein Sprichwort und ein Spott;стать притчей во языцех – zum Sprichwort und zum Gespött unter allen Völkern werden; in aller Munde sein;
Он стал притчей во языцех у всего города. – Er ist das Gespräch / im Gespräch der ganzen Stadt.Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > во языцех
-
4 притча во языцех
библ., часто шутл., ирон.the talk of the town (village, etc.)Семейное положение доктора Кочетова давно сделалось притчей во языцех. (Д. Мамин-Сибиряк, Хлеб) — The family status of Dr. Kochetov became notorious long ago.
Расспросив жителей, Воробейцев поднялся на второй этаж дома и в квартире у некоего Меркера обнаружил капитана О'Селливэна, ставшего в комендатуре притчей во языцех. (Эм. Казакевич, Дом на площади) — Having first questioned the tenants, Vorobeitsev mounted the stairs to the first floor and there in the flat belonging to one Merker he found the ubiquitous Captain O'Sullivan.
Русско-английский фразеологический словарь > притча во языцех
-
5 Стать притчей во языцех
см. Притча во языцехРусско-немецкий словарь крылатых слов > Стать притчей во языцех
-
6 притча во языцех
byword имя существительное: -
7 притча во языцех
General subject: by-word -
8 Притча во языцех
General subject: by-word -
9 быть притчей во языцех
Makarov: be a proverb and a bywordУниверсальный русско-английский словарь > быть притчей во языцех
-
10 его глупость стала притчей во языцех
Makarov: he is proverbially stupidУниверсальный русско-английский словарь > его глупость стала притчей во языцех
-
11 его невежество стало притчей во языцех
Makarov: he is ignorant to a proverbУниверсальный русско-английский словарь > его невежество стало притчей во языцех
-
12 его несправедливость стала притчей во языцех
General subject: he is a byword for iniquityУниверсальный русско-английский словарь > его несправедливость стала притчей во языцех
-
13 притча во языцех
General subject: by-word -
14 ставший притчей во языцех
General subject: notoriousУниверсальный русско-английский словарь > ставший притчей во языцех
-
15 стать притчей во языцех
1) General subject: become a household name2) Makarov: become a proverb, pass into a proverbУниверсальный русско-английский словарь > стать притчей во языцех
-
16 Он стал притчей во языцех у всего города
ngener. Er ist das Gespräch der ganzen Stadt, Er ist im Gespräch der ganzen StadtУниверсальный русско-немецкий словарь > Он стал притчей во языцех у всего города
-
17 Притча во языцех
-
18 Стать притчею во языцех
Универсальный русско-немецкий словарь > Стать притчею во языцех
-
19 быть притчей во языцех
vgener. in aller Munde sein, in aller Münde lebenУниверсальный русско-немецкий словарь > быть притчей во языцех
-
20 во языцех
prepos.gener. ein Sprichwort und ein Spott
См. также в других словарях:
языцех — яз ыцех: пр итча во яз ыцех … Русский орфографический словарь
Притча во языцех — В Викисловаре есть статья «притча во языцех» «Притча во языцех» (церк. слав. Притча во ѩ̓зыцѣхъ) … Википедия
Притча во языцех — Из Библии (церковно славянский текст). В Ветхом Завете (Второзаконие, гл. 28, ст. 37) среди многих кар, которые постигнут вероотступников, указана и такая: «И будешь ужасом, притчею и посмешищем у всех народов, к которым отведет тебя Господь».… … Словарь крылатых слов и выражений
притча во языцех — (Быть, сделаться притчею предметом общих разговоров, войти в пословицу.) Ср. Неповоротливость, угрюмость и деревенщина, одолевшие его, сделали то, что он стал какою то притчею во языцех чиновников и на долгое время доставил им материал для… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
притча во языцех — См. посмешище... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. притча во языцех сущ., кол во синонимов: 6 • … Словарь синонимов
Притча во языцех — Ирон. Предмет всеобщих разговоров, постоянных пересудов и т. п. [Чуприна:] Не хочу, чтобы кто нибудь из нашего родства был притчей во языцех (Р. Невежин. Компаньоны). У нас, в нашем городе, Сосновская скоро стала притчей во языцех. Ещё во Львове … Фразеологический словарь русского литературного языка
притча во языцех — шутл. предмет всеобщих разговоров, постоянных пересудов. Выражение из Библии (Второзаконие, 28, 37). Ст. сл. во языцех – форма местного (предложного) падежа мн. числа сущ. язык, имевшего значение “народ, племя”. Притча – короткий рассказ с… … Справочник по фразеологии
Притча во языцех — ПРИТЧА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Притча во языцех. — (Псалтырь). См. СОБЛАЗН ПРИМЕР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
был притчей во языцех — прил., кол во синонимов: 2 • славившийся (20) • шуршавший (25) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ставший притчей во языцех — прил., кол во синонимов: 9 • был у всех на устах (8) • вызвавший много разговоров (5) • … Словарь синонимов